הרבה זמן לא הייתי כאן. לא היה לי זמן, עברו עליי המון דברים.
פרק א': אובדן
השבוע הלכו לעולמם שני אנשים שיקרים ללבי.
אחד מהם הוא מארק לנאגן. מארק לנאגן היה מוסיקאי בחסד עליון, זמר יוצא דופן עם קול שאין שני לו. יצא לי לפגוש אותו בהופעה שהייתה לו כאן לפני כמה שנים. הנוכחות שלו הייתה פשוט מבעיתה. זה הרגיש שהעיניים שלו נמצאות כל כך עמוק בתוך הגולגולת, שהוא מביט בי ממרחק רב, למרות שאני מטרים ספורים ממנו.
אחי שלח לי הודעה, אחרי יום מאוד מאוד קשה בעבודה.
"מארק לנאגן... עצוב"
אני בדיוק ישבתי על האסלה והתחלתי למרר בבכי. עוד לא יודעים ממה הוא נפטר. אני ממש מקווה שלא מסמים.
בגל הראשון של הקורונה האזנתי לאוטוביוגרפיה שלו (קריינות שלו גם כן). הוא סיפר לי באופן אישי על המאבק שלו בהתמכרות ועל כך שהוא אפילו גר ברחוב בגלל זה.
אני ממש מקווה שלא מסמים. הוא יחסר לי מאוד. לפחות ישנה המוסיקה.
האדם השני... הוא אדם שלו אני צריכה לספוד מחר.
ואין לי הרבה מה לומר. ועצוב לי.
פרק ב': טירוף
היום צעדתי בתוך ערפל באנדרטה גדולה לזכר אחת מהמלחמות. שמעתי קולות מדברים בלחש לא רחוק ממני ולרגע אחד פחדתי באמת. דמיינתי איך מגיעים לוחמים מצד האויב ורוצחים אותי.
מאוחר יותר מישהו הסתכל עליי ואמר לי שיש לי פנים של רוסייה. תיקנתי ואמרתי אוקראינית. ואז מי שעמד לידי אמר 'היום אסור להתבלבל'.
היום אסור להתבלבל.
איך יכול להיות שאף אחד לא עושה כלום?
אני כואבת את מה שנהיה מאיתנו.
פרק ג': אמון ושבר
משהו קורה בעבודה. משהו שטורד את חלומותיי, כשאני כבר ישנה, ומערער אותי. משהו שמפחיד אותי.
משהו שיביא עמו צונאמי, כך אומרים.
אבל תמיד יש רעידת אדמה שקודמת לכך. כולנו בוכים ורועדים.
מה זה אומר על מי שלא?
אני מפחדת מההמשך. אני מפחדת מכך שאולי היה עבר.
מרגישה שדחקו אותי.
Corners
Of corners
I fear most
as spiders and dust
hide
in them.
It is not possible
to live
freely
when stuck
in a corner
for the world
is crooked
and
terrifying.
There is
nowhere
to
run.
על הפחד שלי מפינות. על הפחד מפינים נדבר בהמשך. אולי.
פרק ד': התחלה חדשה
תכף חוזרים שוב לסמסטר האחרון. מה שנקרא, המאני טיים.
האם זה בשבילי בכלל? האם יש לי את מה שנדרש?
האם יש לי מה להציע?
האם אני אוכל להתפרנס מזה?
האם אני אצליח לבנות שגרה בריאה, כזו שתעזור לי לישון?
האם אני אצליח.
פרק ה': בדידות
נסעתי לסופ"ש לחופשה חלומית וכל רגע נתן לי אוויר לנשימה, עד אחרי השקיעה.
נהניתי לבדי. נהניתי לא לדבר כמעט. אני מוקירה את הזמן שיש לי להכיר את עצמי.
ואני שונאת את האבל שמגיע.
אבל.
כבר קשה לי.
כבר מאוחר מדי / נתן אלתרמן
האיש מתייגע נחפז מתגעגע רודף את האושר עף ממהר טפשון שכמוהו אשרו הנה פה הוא אך הוא הלאה הלאה רץ כעיוור
וכשהוא מתעורר ומבין רואה הוא ראשו כבר הלבין
כבר מאוחר מדי כבר מאוחר מדי עבר הזמן אין להשיב את מה שאין כבר מאוחר מדי כבר מאוחר מדי לשוא לשוא אתה בוכה ומתחנן התעופפו ימי חייך תמו כעשן גבך כפוף כהות עינייך נומה נא וישן כבר מאוחר מדי כבר מאוחר מדי כבר הזמן הכל נגמר כבר מאוחר
קראו אותה חווה אותו היא אהבה עבדה בחצץ פה היא בשושנים והוא עם חליל הוא כן זיפזיף הוביל הוא ושר לה רק שר לה עשר שנים
עכשיו הוא עסקן מהולל והיא עסקנית ובכלל
כבר מאוחר מדי כבר מאוחר מדי עבר הזמן אין להשיב את מה שאין כבר מאוחר מדי כבר מאוחר מדי לשיר? חה חה! אין פנאי אפילו לטלפן הלו הלו ימי חיינו מיהרו לנוס הלו הלו כהות עיניינו המספר תפוס כבר מאוחר מדי כבר מאוחר מדי כבר הזמן הכל נגמר כבר מאוחר
שומעים אנו טונים של לורד ויטרטונים the natiomal home די הוא גדל! נפסיק אותו יס סר! נחזיק אותו יס סר! קצץ נקצץ בו סטופ וחסל!
זאת קראנו שמענו אבל לחסל אדוני לא תוכל
כבר מאוחר מדי כבר מאוחר מדי כבר לא ישפיעו הברקים והרוחות כבר מאוחר מדי כבר מאוחר מדי I'm very sorry sir חבל על הכוחות הכרזה עולה יורדת אך הגזר נגזר פה לעם תהיה מולדת לא יועיל דבר כבר מאוחר מדי כבר מאוחר מדי כבר מאוחר עבר הזמן אנחנו כאן